This is the Allusionist, in which I, Helen Zaltzman, have been stashing away special Allusiobits all year, when the people who appeared on the show said interesting things that I couldn’t fit into their episode because there wasn’t room or it was not about language - waiting, just waiting, for this, the annual Bonus episode! This year we’ve got something called the ‘universal blank’, which actually does not refer to my emotions; we’ve got tricorn hats, poets with migraines, and why Boston cream pie isn’t a pie. And so much more.
Read moreAllusionist 159 Bufflusionist transcript
HZ: ‘Vampyre’ with a Y was pretty interchangeable with ‘vampire’ with an I when it first landed in English. Actually, I think the first appearance in English was with a Y. We probably got it from French or German, but it was based on - it’s a little unclear, but it was based on Hungarian, possibly, or Slavic languages. And it was because, at the time, they were doing a lot of coverage of the Serbian vampire epidemic of 1725 to 1732.
JENNY OWEN YOUNGS: Oh, of course.
HZ: Apparently there were a lot of Eastern European vampire epidemics.
KRISTIN RUSSO: What is a vampire epidemic?
HZ: I assume an epidemic of vampires. Imagine Covid, but for vampirism. And no vaccine. No masking is going to save you.