Allusionist 37: Brand It
Got a company or a product or a website you need to name? Well, be wary of the potential pitfalls: trademark disputes; pronounceability; being mistaken for a dead body...
Name developer Nancy Friedman explains how she helps companies find the right names, and why so many currently end in '-ify'.
Plus: The Allusionist's origin story, with Radiotopiskipper Roman Mars.
Read moreAllusionist 28: WLTM part I
iTUNES • RSS • MP3
Your online dating profile is the latest spin on a 300-year-old tradition of advertising yourself in order to find a spouse, a sexual partner, or someone to take care of your pigs.
Francesca Beauman, author of Shapely Ankle Preferr’d: A History of the Lonely Hearts Ad, digs into lonely hearts ads to see how British society and desires have evolved over the past three centuries.
WARNING: Some of the content is a little saucy, but not, like, swimming in sauce.
READING MATTER:
Reviews of hundreds of different dating sites? You got it.
I love reading the Blind Dates in the Guardian each Saturday, and The Guyliner’s dissection thereof shortly afterwards.
Atlas Obscura tests the Victorian seduction technique of reading aloud.
Not so much a lonely heart ad as a curious soul ad, but it resulted in one of the most intriguing books I’ve ever read: The Life Swap by Nancy Weber. Read about it here (NB spoilers).
Warlock: offensive term?
The transcript of this episode is at theallusionist.org/transcripts/wltm-i.
RANDOMLY SELECTED WORD FROM THE DICTIONARY:
extraposition
CREDITS:
Find Francesca Beauman at francescabeauman.com and buy her books, including the excellent Shapely Ankle Preferr’d, from your usual book-buying places.
This episode was produced by me, Helen Zaltzman.
Martin Austwick provided all the music.
Matthew Crosby provided his voice.
Allusionist listeners provided their dating profiles, for which I am extremely grateful.
WLTM you at facebook.com/allusionistshow, twitter.com/allusionistshow and twitter.com/helenzaltzman.
This is a two-parter, and the second half is an absolute belter, so return next week to hear it.
- HZ
Allusionist 24: Spill Your Guts
iTUNES • RSS • MP3
It's cathartic; it's useful historical records; and it might help you behave better on public transport. Neil Katcher and Dave Nadelberg from Mortified discuss the art and practice of keeping a diary.
ADDITIONAL MATERIALS:
This website has a fair amount of information about Samuel Pepys, including his diary entries describing the Plague and the Great Fire of London - and some of the entries he wrote in code because they're a bit saucy.
Pepys wrote his diary in shorthand, so snoopers couldn't understand it. Read a translation at Project Gutenberg.
Anne Frank, meanwhile, edited a version of her diary for possible public consumption, which was the one published in 1947. The longer, private version was recently published.
Mortification comes in many forms. All of which are funnier when they happened to someone else.
My friend Jo Neary has been keeping an illustrated diary for decades. Occasionally, she shares some pages online, to my delight.
Which of these medical acronyms will follow in LOL's footsteps and be in common use in textspeak within the next 30 years?
Having trouble translating DAMHIKT, UDS or POTF? Acronym Finder is here to help.
RANDOMLY SELECTED WORD FROM THE DICTIONARY:
horst
CREDITS:
Dave Nadelberg and Neil Katcher run Mortified. It's a weekly podcast, a stage show in many cities around the world, a documentary, a TV series, and books; find all these Mortified things at getmortified.com.
This episode was produced by me, Helen Zaltzman. Thanks for the advice, Eleanor McDowall and Martin Austwick (who also provided all the music).
Communicate with me publicly at facebook.com/allusionistshow, twitter.com/allusionistshow and twitter.com/helenzaltzman.
- HZ
Allusionist 17: Fix part I
iTUNES • RSS • MP3
The English language is a mess. And if you don't like it, what are you going to do about it - fix it? Good luck with that.
In the early 18th century, a movement of grammarians and authors wanted to set up an official authority to regulate English, like French had in the Academie Francaise. But is trying to fix a language a good move? Linguists Liv Walsh and Thomas Godard weigh up the evidence.
Apologies in advance, pedants: this episode may contain some truths you* don't want to hear.
*we.
READING MATTER:
Some of the audio is a bit unclear, so here's a transcript of the show.
Find out about the Academie Francaise, including what you'll need to do if you want to become one of Les Immortels. (You'll probably have to kill one of the current ones.)
Here is Jonathan Swift’s language proposal and here is his Modest Proposal.
This article summarises how most linguistic rules are just busking it; it also links to a 1909 paper about the subject that doesn't mess around.
Thomas Godard recommends reading Fixing English by Anne Curzan and The Bishop's Grammar by Ingrid Tieken-Boon van Ostade, and listening to PRI's The World in Words.
The purists among you may wish to seek refuge with the Queen's English Society.
RANDOMLY SELECTED WORD FROM THE DICTIONARY:
toxophilite
CREDITS:
Thanks very much to Dr Liv Walsh and Thomas Godard, and to Dr Rachele De Felice who helped me find them.
This episode was produced by me, Helen Zaltzman. All the music is by Martin Austwick. Hear and/or download more - WITH LYRICS! - at thesoundoftheladies.bandcamp.com.
Say hello to me at facebook.com/allusionistshow, twitter.com/allusionistshow and twitter.com/helenzaltzman.